pile up の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
句動詞
発音
paɪl ʌp
パイル アップ
意味
1. 積み重なる、蓄積する 2. (車などが)衝突して重なり合う 3. (仕事などが)山積みになる
語源
「pile」(積み重ねる)と「up」(上へ)の組み合わせから成る句動詞です。「pile」は古フランス語の「pile」(杭、柱)に由来し、それはラテン語の「pila」(柱、モルタル)にさかのぼります。
例文
例文 1
Dirty dishes pile up in the sink when nobody washes them.
誰も洗わないと、汚れた皿がシンクに積み重なってしまいます 🍽️💦
例文 2
Work tends to pile up when you're away from the office.
オフィスを離れていると、仕事が溜まってしまいがちです 📚💼
例文 3
Snow began to pile up on the sidewalks overnight.
一晩で歩道に雪が積もり始めました ❄️🏠
例文 4
Bills pile up quickly if you don't pay them on time.
期限内に支払わないと、請求書がすぐに溜まってしまいます 💸📄
例文 5
Books pile up on my desk faster than I can read them.
読むよりも早く、本が机の上に積み重なっていきます 📖📚
例文 6
Laundry will pile up if you skip washing for a week.
1週間洗濯をサボると、洗濯物が山積みになります 👕🧺
例文 7
Leaves pile up in the yard every autumn season.
毎年秋になると、庭に落ち葉が積もります 🍂🍁
類語
pile up
物を積み重ねる、または問題や仕事が蓄積するという意味で使われる句動詞です。物理的な積み重ねと抽象的な蓄積の両方に使えます。
accumulate
時間をかけて徐々に蓄積されるという意味で、よりフォーマルな表現です。データや知識、富などの抽象的なものによく使われます。
stack
整然と積み重ねるという意味で、pile upより整理された状態を表します。本や皿などを規則正しく重ねる時に使います。
heap
無造作に積み上げるという意味で、pile upより乱雑な状態を表します。衣類やゴミなどをまとめて置く時によく使われます。
amass
意図的に大量に集めるという意味で、富や情報などを戦略的に蓄積する時に使われるフォーマルな表現です。
反対語
scatter
pile upとは正反対に、物を散らばらせたり分散させたりする動詞です。整理整頓の逆の行為を表します
disperse
集積されたものを各方向に散らす意味で、pile upの集める動作と対照的な概念を表現します
diminish
量や程度が減少していく状態を表し、pile upの蓄積・増加していく動作とは逆の変化を示します
clear away
積み重なったものを片付けて取り除く行為で、pile upの積み上げる動作と直接対立する表現です
トリビア
豆知識
「pile up」は心理学でも使われ、ストレスや問題が蓄積することを表現します。「問題がpile upする」と言えば、解決されずに山積みになっている状態を示します。
使用場面
書類を積み上げる、雪が積もる、貯金を増やす
絵文字で覚えよう
英語での説明
Books pile up, a mountain of knowledge grows, wisdom overflows!
日本語での説明
本が積み重なり、知識の山が育ち、知恵があふれ出す!
この絵文字を選んだ理由
「pile up」という言葉は、物事が積み重なっていく様子を表現しています。📚(本の山)は物事が積み重なる様子を、🏔️(山)は高く積み上がった状態を表現しており、この組み合わせは「pile up」の意味を視覚的に表現しています。
にゃーの解説
にゃんこれは本のにゃ山にゃ!登って遊びたいにゃ〜
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
パイルアップで、背中ピリピリ。積もる仕事、背中が痛む。
にゃーの俳句
にゃんこまる まるまるクッション ごろにゃんにゃん
この俳句は、マッサージクッションを猫の視点から表現しています。「にゃんこまる」は丸い形状のクッションを、「まるまるクッション」はその柔らかさと快適さを表現。「ごろにゃんにゃん」は、クッションの上でくつろぐ猫の様子を描写しています。pile upした疲れを癒すマッサージクッションと、その上でリラックスする猫のイメージを結びつけることで、「pile up」という言葉を記憶に留めやすくしています。
覚え方
英語での覚え方
Papers Increasingly Litter Every Untidy Pile.
日本語での覚え方
紙がどんどん散らかって、整理されていない山を作っていく。
この単語を使った名言
名言 1
Little by little, a little becomes a lot - pile up your efforts - Tanzanian Proverb
少しずつ、少しが多くなる - 積み重ねるあなたの努力を
名言 2
Success is the sum of small efforts, repeated day in and day out - pile up your wins - Robert Collier
成功は日々繰り返される小さな努力の総和 - 積み重ねるあなたの勝利を
名言 3
Mountains don't rise without earthquakes - pile up your strength for great change
地震なくして山は隆起しない - 大きな変化のために積み重ねるあなたの力を
小説
In the bustling electronics store, Takuya's eyes piled up on the sleek Anker 737 Power Bank. "This, my friend, is the solution to your power woes," he declared to the frazzled businessman before him. The customer's skepticism was palpable, his fingers twitching nervously over his depleted smartphone.
活気に満ちた電気店で、拓哉の目は洗練されたAnker 737 パワーバンクに釘付けになった。😎 「これこそがあなたの電力問題の解決策ですよ」と、彼は目の前のイライラした様子のビジネスマンに宣言した。🔋 客の懐疑的な態度は明らかで、バッテリー切れのスマートフォンの上で指が神経質にピクピクしていた。😰
As Takuya eloquently extolled the virtues of the power bank, his assistant Sakura clumsily knocked over a pile of BESTEK Power Strip Surge Protectors. The cacophony of falling devices drew everyone's attention, including the businessman's. "Ah, perfect timing!" Takuya exclaimed, seizing the moment. "These surge protectors are essential companions to your new power bank."
拓哉がパワーバンクの美点を雄弁に説明する中、彼のアシスタントのさくらが不器用にもBESTEK 電源タップ サージプロテクターの山を倒してしまった。😅 落下する機器の喧騒が皆の注目を集め、ビジネスマンも例外ではなかった。「ああ、絶妙なタイミングです!」と拓哉は叫び、この瞬間を逃さなかった。「これらのサージプロテクターは、新しいパワーバンクに欠かせない相棒なんですよ。」🔌💡
The customer's interest began to pile up as Takuya deftly wove a tale of productivity and peace of mind. However, a new worry creased the businessman's brow. "But what about organizing all these cables?" he fretted. At that moment, Sakura, in an attempt to help, accidentally opened a box of JOTO Cable Management Sleeves, spilling its contents across the floor.
拓哉が巧みに生産性と安心感の物語を紡ぎ出すにつれ、客の興味が積み重なっていった。🏗️ しかし、新たな心配がビジネスマンの眉間にしわを寄せた。「でも、これらのケーブルの整理はどうすればいいんでしょう?」と彼は心配そうに言った。😟 そのとき、さくらが手伝おうとして誤ってJOTO ケーブル収納スリーブの箱を開けてしまい、中身を床一面にばらまいてしまった。🙀
Takuya's eyes lit up, seeing the perfect solution literally at their feet. "Behold, the answer to your cable chaos!" he proclaimed, scooping up the sleeves. The businessman's eyes widened as Takuya demonstrated how neatly the cables could be organized. As the final pieces fell into place, both literally and figuratively, the customer nodded, a smile of satisfaction spreading across his face. "I'll take them all," he said, his worries about power and organization now piled into a neat, manageable stack of solutions.
拓哉の目が輝いた。文字通り足元に完璧な解決策が転がっていたのだ。「ご覧ください、ケーブルの混沌への答えが!」と彼は宣言し、スリーブを拾い上げた。✨ 拓哉がケーブルをいかにきれいに整理できるかを実演すると、ビジネスマンの目が見開いた。😲 最後のピースが文字通りにも比喩的にも収まると、客は満足の笑みを浮かべながらうなずいた。「全部買います」と彼は言った。電力と整理に関する心配事が今や、整然とした管理可能な解決策の山となったのだった。🎉💼